书籍详情
收录时间: 2021-02-11 01:24:59
为了履行二十年前的婚约,道门弟子云扬下山做了上门女婿,没想到一入红尘深似海,情仇恩怨浪如涛
阅读源
联系站长索引该书籍 交流群:389887808
ID 源名 最新章节 状态 响应时间 操作
热门小说
作者:误道者
不堕轮回入大千, 心传一道在人间。 愿起一剑杀万劫, 无情换作有情天! …… ……
作者:云峰
【盗墓+悬疑+鉴宝】我是东北山村的一个的穷小子,二十世纪初,为了出人头地,我加入了一个北方派盗墓团伙。
作者:真熊初墨
一个外科的小医生,一不小心得到了系统加持,横扫医学界,妙手回春,活人无数。
作者:忘语
一名在无数凶徒中长大的亡命少年,在从被囚之地逃出升天后,又机缘巧合下另换身份,进入某一修炼宗门中,从此一个无法想象的大千世界向他敞开了大门,但阴差阳错下,又不得不面临随时可能丧失神智,化身成滔天魔物的杀身危机…… 《凡人修仙传》续作,《《凡人修仙之仙界篇》已经在起点中文网上传了,欢迎大家继续支持哦!
作者:爱潜水的乌贼
灰土上所有人都相信,埋葬在危险和饥荒中的某个遗迹深处,有通往新世界的道路,只要能找到一把独特的钥匙,打开那扇门,就能进入新世界。 在那里,大地是丰饶的,就像流淌着奶与蜜,阳光是灿烂的,似乎能洗去寒冷和阴晦。人们不用再面对荒芜、怪物、感染、畸变和各种危险的事物。 在那里,孩子是快乐的,成人是幸福的,一切都是美好的。 灰土上每一个古物学者、遗迹猎人和历史研究员都知道,这里就是新世界。
推荐小说
作者:四木
他是豪门贵少,因为试炼,被家族遗弃,成了上门女婿。丈母娘随意打骂,小姨子冷嘲热讽,养母尖酸刻薄,让叶青成了滨海市名副其实的窝囊废。可他怨恨家族的遗弃,不想继承家产,管家想方设法逼迫诱惑,一点点剥开叶青的身份。
作者:沙茶酱
一世重生,再次为婿,只为把当年失去的再拿回来,辱我的人,我会一一踩死,帮我的人,我会涌泉相报,爱我的人,我会拿来整座天下,与她共看繁华。
作者:凤山老徐
众人眼中的废物女婿,受尽家人白眼朋友羞辱嘲讽,却被家族找到,从而开始不一样的人生,横扫他人的讥讽羞辱,夺得娇妻芳心!我愿意为你受尽屈辱,也原为你强势出头。护你一生一世!
作者:陈三寻
谁能想到,叶家窝囊的上门女婿竟然是大名鼎鼎的京城第一高手宇少。 三年屈辱,终究化龙,宇少再续血脉,重塑宗师,携美归来,只为复仇! 宇少:当年你们如何谋害我的,我可从没忘记!
作者:王向远
在学术研究中,文学研究本来就十分重要,而日本文学研究尤其重要。在中国的日本学研究的各个领域,日语是工具,而“日本文学”则是基础和底蕴。比如日本的审美文化。而日本审美文化的主要载体,是日本的文学艺术。紫式部、松尾芭蕉、夏目漱石、芥川龙之介、川端康成、村上春树,日本动漫文学、这些都是我们许多年轻人耳熟能详的。我们中国读者读日本文学,但我们没有因此而被“日本化”,相反,却是我们的读者“化”了日本。因为我们的绝大多数读者所阅读的,主要不是日语的原典,而是中国翻译家创造性翻译的译作。译作是用汉语来转换日本,在某种意义上,是把我们的语言文化投注于日本作品之上,翻译使我们化日本为已有,日本文学翻译也就成为我们“艺术地掌握”日本的一种最重要的途径。中国人读日本文学,有中国特有的文化背景,特有的立场、特有的视角,因此可以做出日本人所没有的解读。正如日本人对中国文学,可以做出自己的理解一样。学问无国界,无论是“和文汉读”,还是“汉文和读”,无论是你研究我,还是我研究你,都是互看互比,为的是相互发明、相互借镜、相得益彰。《和文汉读王向远教授讲日本文学》则是从日本文论研究、中国的日本文学阅读与研究和论古今日本文学三个方面来说明了学问无国界。
作者:唇儿
她,苏茵茵,不知道是老天不公,还是她的前生是一个十恶不赦的坏人,要不老天也不会在她人生最得意的时候,给她沉痛的一击,也不会再她结婚的当天,让她的准先生娶了她最好的朋友! 他,江文汉,在人前他要风得风要雨得雨,可在整个家族面前,他的生活没有一点自由可言,就连恋个爱,也要爷爷插手才行,甚至是结婚这样的人生大事,也要由家人一手操办,可笑的是,他要结婚的对象他都不爱她。 天定的命运,注定的缘分,他们的相遇,会是彼此今生的依靠吗?这是本小姐给你的!”苏茵茵把一摞人民币,放到了那个那个男人的办公桌上,随手从钱夹掏出几张人民币,扔到了那个男人的脸上,她实在告诉他,他也就值这几个钱,她转身,优雅的离开 他第一次呆愣!第一次无语!我们是不是见过?”看着眼前这个人,他报复的心从没有这样坚决。 她笑的很无害,“会吗?”不过在她的心里早已经,将那个烂人骂了千百万遍!你有没有怎么样?”在潮湿,阴暗的一间小屋里,他们被人绑架了,她高烧不退,他则担心的不知所措。她,也许早就住在了他的心里吧!